Mª Teresa Bajo

Current Position: 
Head of the group

Facultad de Psicología

Campus de Cartuja s/n

Universidad de Granada

18071 Granada, España

Email: 
mbajo@ugr.es
Follow me on:
Curriculum Vitae: 
Research Interests: 
Inhibition in Memory control and in language selection. Cognitive processes in language translation an interpretation. Individual difference in working memory.
Conference Presentations: 
  • Teresa Bajo. Sources of Variability in Language Activation and Control in Spanish/English bilinguals and L2 learners, Cambridge 2018

  • Teresa Bajo. Language Activation and Control in Spanish/English bilinguals and L2 learners. The international conference on Bilingualism in the Hispanic and Lusophone world (BHL). Tallahasse, Florida, January. 2017

  • Teresa Bajo. Neuroscience, second language processing and training. Coimbra Group seminar: Sharing best practices in interdisciplinary research. Turku, 15-16, September, 2016.

  • Teresa Bajo. Sources of variability in bilingual language control. Workshop on Second Language Processing, 11-12 Jun, 2015 Barcelona. 

  • Paolieri, D., Bajo, T., (2015). Grammatical gender effects in bilinguals production and comprehension. International workshop Gender and Number in Romance: Linguistic Theory, Acquisition and Methodology. October 28-31, Wuppertal, Germany.

  • Teresa Bajo. Reading comprehension and immersion schooling: evidence from component skills. Workshop on Translating Language Science Research to Practice. February, 2015. Arlington, Virginia.

  • Teresa Bajo. Activation-inhibition dynamics during bilingual language comprehenison and production. Invited talk. Kracow, Poland. 2013

  • Teresa Bajo. Inhibition in Language selection: From bilingualism to schizophrenia. Invited conference. Edinburg. 2012.

  • Variations in Inhibitory control in language selection during production and comprehension Invited Simpoisum.Crossing_Borders_in_Language_Science_What_Biinguals_Tell_Us_About_Mind_and_Brain_AAAS. Washington; AÑO: 2011 (M.T. Bajo)

  • Inhibition in memory and language selection Invite talk Language Center, Penn State University AÑO: 2010; (M.T. Bajo)

  • Cognición y Educación. Delegación de Educación. Colegios. IES Los Neveros, Colegio Concertado Los Agustinos, CEP El Olivarillo, El Padul (M. T. Bajo). 2011

  • Interferencia y memoria. Invited talk. Universidad de Deusto AÑO: 2010 (M.T. Bajo)

  • Procesos inhibitorios en la esquizofrenia. Invited talk. Universidad Autonoma de Barcelona AÑO: 2010 (M.T. Bajo)

  • Cognición y Educación. Invited talk: Delegación Provicial de Educación de Granada AÑO: 2010 (M.T. Bajo)

  • Inhibitory control in Memory and language. Congreso de la Sociedad Española de Psicología Experimental. San Sebastián, 2008. Teresa Bajo

  • Conference of the European Society for Cognitive Psychology (ESCoP 07) Lugar y fecha: Marsella, 29 agosto, 2007 Ponencia Invitada: Comprehension and L2 activation: Code switching without switching cost?

  • Conference of the European Society for Cognitive Psychology (ESCoP 07) Marsella, 29 agosto, 2007 Ponencia Invitada: Tracking retrieval-induced forgetting: Inhibition and transfer appropriate processing. Ponente: Teresa Bajo.

  • Working Memory, Executive Function and Expertise in Language Interpretation. Penn State University, 6 de Septiembre, 2006. Teresa Bajo

  • Comprenhension and reformulation in translation: Horizontal or vertical processes. Penn State University, 20 Septiembre, 2006. Teresa Bajo.

  • Conferenciante: Teresa Bajo Advanced Seminar on Memory. Executive function and Experitise in Language Interpretation. Bubion, July 2006. Teresa Bajo.

  • Working memory, executive functions and expertise in language interpretation. Invited talk on Cognitive aspects of simultaneous interpreting. Toluse. Francia. 2005 Teresa Bajo

  • Aprendizaje y Memoria. Invited tak. Melilla (Universidad de Granada). 2004

  • Changes in Categoriation as a function of expertise and context in elementary mechanics. Invited talk on simposium “Practical aspects of thought” International Congress of Psychology”, Estocolmo, Suecia. 2000. Teresa Bajo.

  • Reading for understanding and reading for translation: The role of working memory in translation. Invited talk in Simposium on bilingüism XIII Congress of the European Society for Cognitive Psychology”. 2003

  • Working Memory in Translation and Interpreting. Invited talk. University of Amsterdam. 2002.

Publications:
Blog posts: